the sharpest lives...avete la traduzione??

« Older   Newer »
  Share  
*Zulia*
view post Posted on 9/5/2007, 21:04




ciao! mi farebbe comodo un favore...avete la traduzione di The sharpest lives?? io nn la trovo da nessuna parte e mi servirebbe x una cosa a scuola..(ita c'ha assegnato di trovare le figure retorike nelle canzoni.. <_< ) ..cmq.. se nn c'è nn fa nnt...Grazie lo stesso !!

MyChem.... TO THE END WITH THEM!!

 
Top
helena93
view post Posted on 16/5/2007, 09:17




ecco la traduzione:
Bene, piove e diluvia
quando tu sei fuori per conto tuo
se mi butto sul divano posso dormire con i miei vestiti?
perchè ho passato la serata a ballare
sono ubriaco, suppongo
se sembra che stia ridendo
in realtà ti sto solo chiedendo di andartene
tutto questo da solo
sei in tempo per lo spettacolo
sei l'unica di cui ho bisogno
sono l'unico che detesti
puoi guardarmi mentre mi corrodo
come una bestia in riposo
perchè amo tutto il veleno
via con i ragazzi della band
ho davvero fatto baldoria
e si vede
allora perchè non mi mandi un bacio prima che lei se ne vada?

Dammi un colpo per ricordare
e puoi portare tutto il dolore via da me
un bacio e mi arrenderò
le vite più affilate sono le più mortali da condurre
un fiammifero per bruciare tutti gli imperi
il sole così luminoso si vergogna di sorgere
e di essere innamorato di tutti questi vampiri
così puoi andartene come mi ha abbandonato la sanità mentale

C'è un posto nell'oscurità dove vanno gli animali
puoi toglierti la pelle nell'ardore cannibale
Giulietta ama il ritmo e lo comanda la lussuria
fai cadere il pugnale e insapona il sangue sulle tue mani Romeo
ho davvero fatto baldoria
e si vede
allora perchè non mi mandi un bacio prima che lei se ne vada?

Dammi un colpo per ricordare
e puoi portare tutto il dolore via da me
un bacio e mi arrenderò
le vite più affilate sono le più mortali da condurre
un fiammifero per bruciare tutti gli imperi
il sole così luminoso si vergogna di sorgere
e di essere innamorato di tutti questi vampiri
così puoi andartene come mi ha abbandonato la sanità mentale.
 
Top
Chimica93
view post Posted on 16/5/2007, 16:47




beeeellaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!
 
Top
disenchantedgirl
view post Posted on 16/5/2007, 19:39




la seconda canzone ke ho ascoltato dei my chem...la canzone ke mi ha ftt innamorare di loro...a dir poco stupenda!!!!! :cry: :cry:
 
Top
§Helena@
view post Posted on 17/6/2007, 19:55




io l'avevo tradotta da sola e ho azzeccato quasi tutto.... io ladoro!!! :wub: :rulez: :evviva:
 
Top
.:Annie:.
view post Posted on 21/6/2007, 23:31




Si è vero...qst canzone è stupenda è una delle mie preferite!!!
 
Top
+°+LulLAbY°+°
view post Posted on 29/7/2007, 23:43




Bellaaaa.the sharpest lives è bellissimaa!
 
Top
punk94
view post Posted on 1/8/2007, 12:56




è la mia preferita dei my chem...
 
Top
frak_punk94
view post Posted on 24/9/2007, 20:50




......testo meraviglioso....O_O
 
Top
**early_sunsets**
view post Posted on 24/9/2007, 21:19




io ADORO qsta canzone...è la mia preferita d tbp
 
Top
valina_depp
view post Posted on 26/9/2007, 14:56




*O*
che belle paroleeeeeeeeeee!!!!!
la amo troppo qst song!!!!
 
Top
elina_mcr
view post Posted on 9/11/2007, 22:45




qst canzone è fantastica....
 
Top
Christina Van Helsing
view post Posted on 24/6/2009, 15:16




è troppo bella questa canzone.
 
Top
**mychemicaldream**
view post Posted on 24/6/2009, 16:38




Concordo ;)
Amo tutte le loro canzoni,ma questa ha una cosa particolare perchè le parole le ha scritte Frankie...e Gee le canta ovviamente in modo meraviglioso!
Anche se si potrebbe benissimo pensare che l'abbia scritta Gee,il Franco ha uno stile mooolto simile al suo ^_^
 
Top
Christina Van Helsing
view post Posted on 24/6/2009, 18:01




E' perfetta. Non avrei tolto nulla ne aggiunto qualcos'altro. E poi il testo di Frank è uno dei più belli in generale.
 
Top
22 replies since 9/5/2007, 21:04   6741 views
  Share